- останавливать
- несов.; сов. останови́ть1) человека, проезжающую машину ánhalten er hält án, hielt án, hat ángehalten, движение, машину и др. тж. stóppen; машину (о водителе), станок и др. zum Stéhen bríngen bráchte zum Stéhen, hat zum Stéhen gebrácht что л. A
Меня́ останови́л незнако́мый челове́к. — Ein Únbekannter hielt mich án.
Милиционе́р останови́л маши́ну. — Der Milizionär hielt das Auto án. / Der Milizionär stóppte das Áuto.
Милиционе́р останови́л движе́ние. — Der Milizioär stóppte den Verkéhr.
Води́тель пыта́лся останови́ть маши́ну. — Der Fáhrer versúchte das Áuto zum Stéhen zu bríngen.
2) работу éin|stellen (h), приостановить на некоторое время тж. unterbréchen er unterbrícht, unterbrách, hat unterbróchen что л. AНе́ было то́ка, и нам пришло́сь на не́которое вре́мя останови́ть рабо́ту. — Es gab kéinen Strom und wir mússten die Árbeit für éinige Zeit éinstellen [unterbréchen].
3) сдерживать zurück|halten ↑ кого л. AДе́ти о́чень расшуме́лись, и мне пришло́сь их остана́вливать. — Die Kínder wúrden zu laut und ich músste sie zurückhalten.
Русско-немецкий учебный словарь. 2014.